Robežlīguma tekstā iekļauti šādi teikumi: "(1) Ar šo līgumu tiek regulēti tikai jautājumi, kas attiecas uz valsts robežu; (2) Savstarpēji apstiprinot teritoriālo pretenziju neesamību".
Kā skaidroja Igaunijas ārlietu ministrs Urmass Paets, par šo teikumu pievienošanu līguma tekstam jau martā notikušas pārrunas ar parlamenta Ārlietu komiteju, kas devusi atbalstu šādam lēmumam. "Pēc tam mēs vairākus mēnešus komunicējām ar Krievijas pusi, un šobrīd šis risinājums ir pieņemams abām pusēm," sacīja ministrs.
Līdz ar vienošanos par līguma teksta papildināšanu vairākus mēnešus ilgušās abu valstu konsultācijas ir noslēgušās.
Tagad līguma teksts jāapstiprina Igaunijas valdībai, pēc kā vienošanās teksts varētu tikt parakstīts. Pēc tam sāksies ratifikācijas process parlamentā. Paets gan atteicās prognozēt, vai varētu piepildīties Krievijas Valsts domes Ārlietu komitejas priekšsēdētāja Alekseja Puškova prognozes, ka līgums varētu tikt parakstīts līdz vasarai.
Igaunijas un Krievijas ārlietu ministri robežlīgumu parakstīja jau 2005.gada maijā. Rīgikogu līgumu ratificēja jau tā paša gada vasarā, taču pievienoja tam preambulu, kurā bija norādīts, ka 1920.gada Tartu Miera līgumā noteikto robežu daļēja grozīšana neietekmē citus jautājumus, kas noteikti šajā līgumā. Nepilnu mēnesi vēlāk Krievija paziņoja, ka atsauc savu parakstu zem robežlīguma, apgalvojot, ka Igaunijas parlamenta pievienotā preambula ļaujot Tallinai izvirzīt pret Maskavu teritoriālas pretenzijas.
Konsultācijas par robežlīgumu Igaunija un Krievija atsāka pērn oktobrī.