Jau otro gadu pēc kārtas Starptautiskais Boloņas bērnu grāmatu tirgus notiks tiešsaistē, un arī balvas Gada labākais bērnu grāmatu izdevējs laureāti tiks izziņoti attālināti.
Balvai ik gadu tiek nominētas izdevniecības no sešām pasaules daļām – Eiropas, Āzijas, Okeānijas, Āfrikas, Latīņamerikas un Ziemeļamerikas. Finālam no katra reģiona tiek izvirzīti pieci izdevēji. Ar Liels un mazs par labākā Eiropas bērnu grāmatu izdevēja titulu sacenšas izdevēji no Itālijas, Portugāles, Šveices un Krievijas. Par nominētajām izdevniecībām balso Starptautiskā Boloņas bērnu grāmatu tirgus reģistrētie dalībnieki. Balsošanas rezultātus paziņos 2021. gada jūnijā.
Šī ir jau ceturtā reize pēc kārtas, kad Liels un mazs tiek nominēts prestižajai balvai, kuru piešķir, izceļot izdevēju augsto profesionalitāti, ar kādu tie iepriekšējā gadā īstenojuši inovatīvus un intelektuāli augstvērtīgus bērnu grāmatu projektus.
"Šajos grūtajos laikos, no kuriem nogurst gan pieaugušie, gan bērni, mūsu grāmatas ir īpaši svarīgas, jo palīdz bērniem saprast un pieņemt pašiem sevi, pasauli, mainīgās emocijas. Grāmatas bērnus arī izklaidē, atpūtina no nebeidzamajiem zūmiem un uzbur iztēlē to, kas liegts realitātē – ceļojumus, piedzīvojumus, tikšanos ar draugiem," saka izdevniecības vadītāja Alīse Nīgale.
Esošajos apstākļos starptautiskie panākumi un nominācija balvai Gada labākais bērnu grāmatu izdevējs, izdevniecībai Liels un mazs ir ļoti būtiska, jo izdevniecība piedalīsies tiešsaistes tirgū, prezentējot ārzemju izdevējiem gan jau agrāk izdotas un atzinību guvušas grāmatas, gan vēl nepublicētus nosaukumus, piemēram, Rebekas Lukošus bilžu grāmatu Nepaklausīgais vectēvs un Lotes Vilmas Vītiņas grāmatu pusaudžiem Ūdenstornis. Starptautiskais Boloņas bērnu grāmatu tirgus ir pasaules nozīmīgākā bērnu grāmatniecības profesionāļu tikšanās.
Attīstīt bērniem domāto latviešu oriģinālliteratūru un ilustrāciju, tostarp bilžu grāmatas, ir viens no bērnu grāmatu izdevniecības Liels un mazs pamatuzdevumiem, un tajā pats galvenais ir būt aktīvam spēkam, kas rosina un stimulē jaunu darbu tapšanu, ietekmē procesu.
Kopš 2014. gada veiksmīgi attīstās arī Liels un mazs izdoto grāmatu tulkošana un izdošana pasaulē – jau teju 70 tulkojumi iznākuši 26 pasaules valodās. Šogad jau ir noslēgti deviņi jauni tulkošanas tiesību pārdošanas darījumi: komikss Runājošie suņi tiks izdota Vācijā un Itālijā, Mārtiņa Zuša bilžu grāmata Nenotikušais atklājums Spānijā tiks izdota spāņu, katalāņu, basku un galīsiešu valodās, bilžu grāmata, kas veidota pēc Edmunda Jansona un Lotes Eglītes animācijas filmas motīviem Bize un Neguļa tiks izdota Maķedonijā, bet arābu valodā tiks tulkotas un izdotas Anetes Meleces bilžu grāmata Kiosks, Līvas Ozolas bilžu grāmata Eju meklēt!, kā arī Viestura Ķerus stāsts Meža meitene Maija, Jura Kronberga dzejoļu krājums Laika bikses un Ineses Zanderes dzejoļu krājums Bērns, kas neiekrita.
Visus bavlai šogad nominētos izdevējus var uzzināt šeit: https://www.bolognachildrensbookfair.com/en/highlights/awards
Ar izdevniecības Liels un mazs grāmatām var iepazīties mājaslapā www.lielsmazs.lv.