Dejas kritiķis Eriks Tivums savulaik par Alekseju Avečkinu rakstīja: "Uz Latvijas baleta prinču un pirmo mīlētāju fona viņš izcēlās pat vēsturiskā dimensijā. Tradicionālo skaistuļu, liriķu un romantiķu vietā bija noslēpumains, subtils vīrietis, kam piemita gazeles grācija un piekūna lepnais, mierīgais planējums augstu debesīs."
"Šī grāmata ir par mīlestību. To mīlestību, kuru savās atmiņās izdzīvo Alekseja Avečkina tuvinieki, draugi, kolēģi, pedagogi, viņa daudzie skatītāji, kuri ļoti mīlēja viņa mākslu un cilvēcisko būtību, kuriem viņš arī tagad nozīmē daudz. Daudz vairāk par izcilu baleta premjeru, brīnišķīgu skatuves partneri, gudru un smalkjūtīgu draugu," tā grāmatas ievadvārdos rakstījis viens no Alekseja draugiem komponists Arturs Maskats.
Grāmatā Piekūna lidojums līdzās bagātīgām foto liecībām no LNO izrādēm ar Alekseja piedalīšanos lasāmi atmiņu stāsti, kuros dalījušies viņa draugi un kolēģi. Visi grāmatas teksti ir tulkoti arī krievu valodā. Izdevuma māksliniece – Ieva Upmace, literārā redaktore – Lauma Mellēna, krievu valodas tulks – Nadežda Mileiko, grāmata iespiesta tipogrāfijā Ulma.
Paldies!
Maijs