Grayling konsultante Latvijā Inga Oliņa portālam Diena.lv atzina, ka par šo problēmu jau ziņots kartes izstrādātājiem. "Mēs esam parūpējušies, lai šo ziņu nodotu. Ceru, ka tuvākajā laikā tas tiks izlabots. Man gan ir grūti prognozēt, kādos termiņos," sacīja I.Oliņa. Viņa portālam Diena.lv sacīja, ka šobrīd nav zināms, cik ielu nosaukumi ir redzami krievu valodā.
Grayling pārstāve arī atklāja, ka, piemēram, aplūkojot Latvijas pilsētu karti no Lietuvas, visi ielu nosaukumi ir latviešu valodā. Viņa gan nezināja teikt, kādēļ kaimiņvalsts iedzīvotāji karti redz pareizā valodā. I.Oliņa arī uzsvēra, ka par kļūdām var ziņot ikviens lietotājs. "Ja tā var labot, tas to noteikti izdarīs," piebilda Grayling darbiniece.
asdf
Robis
Galina