Nu jau būs kāds laiciņs, kad ja ne visi, tad liela daļa zina, ka visas valodas nebūt vairs nav jāzina! Pietiek ar to, ka šo to no vajadzīgā varam iztulkot Googlē. Tomēr noteikti būsiet arī pamanījuši, ka Googles tulkojumi no vai uz, piemēram latviešu valodu, visbiežāk ir, ... teiksim tā - slābani. Tā sakot - kontekstu saprast var, bet līdz ideālam vēl tālu. Nākotnes parka komandas devums šoreiz veltīts tieši datorizētajai tulkošanai! Un pie tam Latvijas kontekstā. Tildes vārds, iespējams, lielākajai daļai skatītāju asociējas ar gramatiķa funkciju, kas mūsu teksta dokumentos labo kļūdas. Taču Tilde jau sen un ļoti aktīvi darbojas arī tulkošanas nozarē, un nupat tās centīgais darbs ir vainagojies unikālā un globāli inovatīvā statistiskās mašīntulkošanas tehnoloģijā, kas palīdz automatizēt tulkošanas procesu. Izstrādātā sistēma Lets MT nesen saņēma arī prestižo "Platīna pele 2012" apbalvojumu.
Latvijā radītā tulkošanas sistēma Lets MT pārspēj pat Google un piesaka jaunu tulkošanas līmeni pasaulei!
Tildes centīgais darbs ir vainagojies unikālā un globāli inovatīvā statistiskās mašīntulkošanas tehnoloģijā.
Uzmanību!
Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.