2015. gadā līdz 1. novembrim iznākušas piecas no čehu valodas tulkotas grāmatas – dzeja, proza un literatūra bērniem. Apgāds Mansards un izdevniecība Pētergailis ielūdz uz sarīkojumu Čehu tulkotās literatūras 2015. gada raža, lai tiktos ar izdoto čehu grāmatu lasītājiem, izdevējiem un tulkotājiem.
_Sāļās pankūkas _ir klasisks pusaudžu piedzīvojumu stāsts iz laikiem, kad nebija aifonu, planšetnieku, tvitera un draugiem.lv, tāpēc bija spiesta lieta iemantot īstus draugus un iekulties reālās dēkās
Protams, tādas skolotājas nav, jo nevar būt! Tikai – kur noslēpt žurnālistes Aijas Kinces vēstīto par skolotāju, kura kādam bērnam gandrīz norāva ausi?
Pirmizrāde! Kastors un Porcella nāk klajā ļoti piemērotā Latvijas kultūras dzīves momentā – kad LNO svaigi iestudēta viena no retajām latviešu bērnu operām
Izdevniecībā Pētergailis iznākusi Ingunas Cepītes un Jura Zvirgzdiņa grāmata No Rīgas līdz Rīgai. Tobiass un Tama lielajā Eiropas bibliotēku ceļojumā, informēja izdevniecības pārstāvis Kaspars Eizentāls.