Rakstot grāmatu Rijīgā čūska un gudrā pele, Juris Zvirgzdiņš ir sagatavojis jaunu brīnumu, lai tad, kad brīnums notiks – piemēram, nolasot stāsta fragmentu Jāņa Baltvilka lasījumos, bērni sēdētu ieplestām mutēm...
Tieši iepriekš sagatavotu brīnumu varētu dēvēt par stāsta galveno ideju, īpaši veiksmīgi brīnumi rodas tad, ja izvēlēta pareizā atbalsta komanda, kas nepadodas grūtību priekšā un ir gana radoša. Šajā procesā tiek pārvarētas arī bailes – nav nemaz tik viegli, satiekoties ar Rijīgu čūsku, kuras vēderā jau atrodas gan zvaniņš, gan pulkstenis, gan kafijas dzirnaviņas, pat kājminamā šujmašīna, tai vienkārši piedāvāt meža zemenītes. Bet drosmīgā pele to spēj. Viņa ir radošu ideju pārpilna un palīdz ne vien čūskai atbrīvoties no gaužām nepiemērotās maltītes, bet arī veselam pulkam - susuriņam, gailim, vāverei un zaķu mātei iegūt sev nepieciešamo. Arī čūskai tiek apmetnis (vairs nebūs jāmaina āda - tas taču ir tik sāpīgi!), un pati izdarīgā pelīte tiek pie siera rituļa.
Juris Zvirgzdiņš allaž mācējis rīkoties ar valodu – stāstā par čūsku un peli tieši zvaniņa “dzinn, dzinn”, pulksteņa “tik, tak”, kafijas dzirnaviņu ”rrrr”” un šujmašīnas “cik, cak” piešķir vēstījumam gan savdabīgu ritmu, gan īpatnu poētismu.
Grāmatai raksturīga attēla rotaļīga saspēle ar tekstu. Izdevuma māksliniece ir starptautiski pazīstamā jaunā ilustratore Vivianna Maria Stanislavska – apgādā Pētergailis nācis klajā arī viņas ilustrētais I. Samauskas dzejoļu krājums Skaļā klase – pirmā latviešu bērnu grāmata, kas tika izdota Lielbritānijā un pavēra latviešu bērnu literatūrai priekškaru uz lielo starptautisko skatuvi un I. Paklones krājums Es picas brālēnu cepu, kas iekļauta pasaules skaistāko grāmatu kolekcijā White Ravens. Jura Zvirgzdiņa teksts tā vien liek māksliniecei un lasītājam ar sevi spēlēties un māksliniece to arī dara.
Šī ir pirmā lasītāju tik iemīļotā bērnu rakstnieka grāmata, ko iepazīsim komiksa formā. Bet lasītājs pārliecināsies – stāsts šādi ietērpts ir sevišķi saistošs. Ne acu atraut. Par grāmatu jau pirms tās izdošanas nopietni ieinteresējušies arī ārvalstu izdevēji, īpaši – franču grāmatnieki.
Grāmata pieejama apgādā Pētergailis, Rīgā, Stabu ielā 54, un visās lielākajās grāmatnīcās.