Laika ziņas
Šodien
Apmācies
Rīgā +2 °C
Apmācies
Ceturtdiena, 14. novembris
Fricis, Vikentijs

papildināts (15:54) - Jānis Joņevs saņēmis ES Literatūras balvu

Frankfurtes grāmatu gadatirgū Eiropas Savienības (ES) Literatūras balvu saņēmis Jānis Joņevs par grāmatu _Jelgava 94, _ziņots ES Literatūras balvas mājaslapā.

Balvu, kura tiek pasniegta labākajiem jaunajiem Eiropas autoriem, šogad sāņēmuši arī Bens Bluši (Albānija), Milens Ruskovs (Bulgārija), Jans Ņemecs (Čehija), Makis Tsits (Grieķija), Odnija Eira (Islande), Armins Ēri (Lihtenšteina), Pjērs Mejlaks (Malta), Ogņens Spahičs (Melnkalne), Marente de Mora (Nīderlande), Ugļeša Šajtinacs (Serbija), Birgila Oguza (Turcija) un Īvija Vailda (Lielbritānija).

Jāņa Joņeva romāns Jelgava 94 vēsta par pusaudžu dzīvi, alternatīvo kultūru un sevis meklējumiem pagājušā gadsimta 90. gados. Starp citiem balvas saņēmējiem tas novērtēts kā darbs, kas sevī ietver "intīmu dienasgrāmatas stilistiku, kā arī prasmīgu, detalizētu un gandrīz dokumentālu skatījumu uz Latvijas otrās neatkarības aizsākumiem". Jelgava 94 ir Joņeva pirmā grāmata, kas Latvijā novērtēta ar Literatūras gada balvu.

Katrs no 13 ES Literatūras balvas laureātiem saņēma 5000 eiro prēmiju. Jauno autoru izdevēji aicināti pretendēt uz ES finansējumu grāmatu tulkojumiem citās Eiropas valodās.

Kultūras ministre Dace Melbārde, novērtējot autora ieguldījumu Latvijas popularizēšanā Eiropas mērogā, aicina izdevējus izmantot ES sniegtās iespējas latviešu literatūras darbu tulkošanai svešvalodās: "Šī balva ir ne tikai pagodinājums un naudas prēmija jaunajiem autoriem, kas to saņem, bet arī lieliska iespēja gūt starptautisku atpazīstamību. Ceru, ka šī atzinība Jānim Joņevam pavērs jaunas iespējas un kļūs par būtisku pienesumu Latvijas valsts un kultūras zīmola veidošanā."

Ministre uzsver, ka latviešu literātu atpazīstamībai pasaulē nepieciešami labi tulkojumi, kas ir sevišķi aktuāli 2018. gadā paredzētā Londonas grāmatu gadatirgus (London Book Fair) kontekstā: "Plānots, ka gatavojoties Baltijas viesu valstu statusam šajā notikumā, angļu valodā varētu tikt iztulkoti ap 100 Baltijas autoru darbi – gan klasika, gan laikmetīgā literatūra."

"Balvas mērķis ir izcelt labāko mūsdienu literatūru Eiropā, veicināt tās tulkošanu, publicēšanu, lasīšanu un izplatību pāri robežām. ES programma Radošā Eiropa piedāvā finansējumu tulkošanai, palīdzot autoriem piesaistīt lasītājus ārpus savas valsts un nacionālās valodas robežām," teikts ES izglītības, kultūras, daudzvalodības un jaunatnes lietu komisāres Andrulas Vasiliu paziņojumā.

ES Literatūras balva tiek pasniegta kopš 2009. gada. Uz to var pretendēt Eiropas valstis, kuras piedalās ES kultūras un radošo nozaru finansēšanas programmā Radošā Eiropa. Balvas laureātus katru gadu izvirza žūrija no trešdaļas programmas dalībvalstu.

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Ziņas

Vairāk Ziņas


Mūzika

Vairāk Mūzika


Māksla

Vairāk Māksla


Teātris

Vairāk Teātris


Literatūra

Vairāk Literatūra


Kino/TV

Vairāk Kino/TV


Eksperti/Blogeri

Vairāk Eksperti/Blogeri


Intervijas

Vairāk Intervijas


Recenzijas

Vairāk Recenzijas


Grāmatas

Vairāk Grāmatas


Konkursi

Vairāk Konkursi


Ceļojumi

Vairāk Ceļojumi


KD Afiša

Vairāk KD Afiša


Deja

Vairāk Deja