Semināra lektori būs pasaulē atzīti senislandiešu literatūras un mitoloģijas pētnieki un tulkotāji no Baltijas valstīm, kā arī no Dānijas – Eddas dziesmu tulkotājs, dzejnieks Uldis Bērziņš, tulkotājs, Eddas dziesmu redaktors un komentāru autors Dens Dimiņš, tulkotāja, Eddas dziesmu zinātniskā redaktore Inga Bērziņa, asociētais profesors, Vecākās Eddas tulkotājs lietuviešu valodā Aurēlijs Vijūns, Skandināvijas vēstures lektors Londonas universitātes koledžā Marts Kuldkeps, vecākais lektors Kopenhāgenas universitātē Metjū Džeimss Driskols.
Lektoru referātu tēmas aptver mitoloģisko tekstu tulkošanas problemātiku un to kulturoloģisko kontekstu. Viens no semināra uzdevumiem ir uzsvērt Eddas dziesmu tulkojuma latviešu valodā nozīmīgumu un tā vietu pārējo tulkojumu kontekstā. Semināra darba valoda – latviešu un angļu, tiks nodrošināta sinhronā tulkošana.
Reģistrācija semināram līdz pirmdienai, 23. novembrim, rakstot uz e-pastu: [email protected] vai zvanot pa tālruni 29136112. Dalība bez maksas.
Seminārs ir tikai viens no pasākumiem, kas veltīti Eddas dziesmu izdošanai – 25. novembrī LNB notiks izdevuma atvēršanas svētki. Savukārt 28. novembrī plkst. 13.30 LNB Ziedoņa zālē notiks animācijas filmas Valhalla seanss (1986, rež. Džefrija Dž. Verabs). 2. decembrī plkst. 17 LNB Bērnu literatūras centra vestibilā (7. stāvā) – dāņu mākslinieka un animatora Pētera Madsena darbu izstādes atklāšana.