Laika ziņas
Šodien
Daļēji saulains
Rīgā -2 °C
Daļēji saulains
Ceturtdiena, 21. novembris
Andis, Zeltīte

Izdota Česlava Miloša bilingvālā dzejas izlase Dāvana

Izdevniecības Neputns samta sērijā klajā nākusi poļu dzejnieka Česlava Miloša bilingvālā dzejas izlase Dāvana, sastādītāja – Ingmāra Balode, redaktors – Jānis Elsbergs, sērijas māksliniece – Anna Aizsilniece, informēja izdevniecība.

"Poļu dzejnieks Česlavs Milošs ir dzimis 1911. gada 30. jūnijā tagadējā Lietuvas teritorijā, Šeteņos, dzīvojis Viļņā, Varšavā, Vašingtonā, Parīzē, Bērklijā, miris Krakovā 2004. gada 14. augustā. Ierakstot būtiskākās "Miloša pilsētas", tajā vietā, kur starp gadskaitļiem parasti liek domuzīmi, mēģinu vienā teikumā fiksēt šī dzejnieka dzīvi telpiskās kategorijās. Abas – gan laiks, gan telpa – savītas, šķetinātas, abstrahētas un līdz taustāmībai pietuvinātas, ir būtiskas Česlava Miloša darbos: dzejā, prozā un esejās," raksta Ingmāra Balode.

Česlava Miloša dzejas mantojums ir milzīgs, pirmais no viņa 18 dzejoļu krājumiem poliski iznācis 1933. gadā, bet pēdējais sarakstītais – 2003. gadā. Latvijā līdz šim Miloša dzeja bijusi pieejama galvenokārt lielākās un mazākās atdzejas publikācijās kultūras medijos un kopizdevumos Ulža Bērziņa, Māra Salēja, Hermaņa Marģera Majevska atdzejojumos, kā arī Dagnijas Dreikas tulkotā un pašas veidotajā izlasē.

Izdevniecības Neputns samta sērijas izlase Ingmāras Balodes sakārtojumā ietver dažādu gadu Miloša darbu klāstu no jaunības opusiem līdz mūža nogalē tapušiem dzejoļiem, kuru latviski lasāmās versijas radījuši Ingmāra Balode (atdzejas pamata korpuss), Uldis Bērziņš, Māris Salējs, Hermanis Marģers Majevskis.

Česlavs Milošs (Czesław Miłosz, 1911–2004) ir viens no divdesmitā gadsimta dižākajiem un pasaulē pazīstamākajiem poļu dzejniekiem. 1980. gadā Milošs saņēma Nobela prēmiju literatūrā. Viņa eseju krājums Sagūstītais prāts (1953; latviski Ulža Bērziņa tulkojumā, 1998) totalitārisma būtības un seku izpratnē ir neaizstājama vērtība un arī mākslas darbs.

Ingmāra Balode (1981) ir latviešu dzejniece, tulkotāja un atdzejotāja. Tulko no poļu un angļu, kā arī čehu, slovāku un krievu valodas. Par nopelniem poļu literatūras tulkošanā saņēmusi Polijas Republikas Nopelnu ordeņa sudraba krustu (2018). Viņas pēdējais krājums Dzejoļi pēc mūsu ēras iznācis izdevniecībā Neputns 2021. gadā.

Grāmatu var iegādāties Neputna galerijā Tērbatas ielā 49/51, www.neputns.lv un labākajās Latvijas grāmatnīcās.

Uzmanību!

Pieprasītā sadaļa var saturēt erotiskus materiālus, kuru apskatīšana atļauta tikai pilngadību sasniegušām personām.

Seko mums

Seko līdzi portāla Diena.lv jaunākajām ziņām arī sociālajos tīklos!

Ziņas e-pastā

Saņem Diena.lv aktuālās ziņas e-pastā!

LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS

Vairāk LAIKRAKSTA DIENA PUBLIKĀCIJAS


Aktuāli


Ziņas

Vairāk Ziņas


Mūzika

Vairāk Mūzika


Māksla

Vairāk Māksla


Teātris

Vairāk Teātris


Literatūra

Vairāk Literatūra


Kino/TV

Vairāk Kino/TV


Eksperti/Blogeri

Vairāk Eksperti/Blogeri


Intervijas

Vairāk Intervijas


Recenzijas

Vairāk Recenzijas


Grāmatas

Vairāk Grāmatas


Konkursi

Vairāk Konkursi


Ceļojumi

Vairāk Ceļojumi


KD Afiša

Vairāk KD Afiša


Deja

Vairāk Deja