Kad vecākais dēls, kuram tagad ir 13 gadu, sāka skolas gaitas, atklājās, ka tiem bērniem, kuri uz skolu aizgāja no krievu dārziņiem, iekļauties bilingvālajā sistēmā bija daudz grūtāk nekā tiem krievu bērniem, kuri bija gājuši latviešu dārziņā.
Krievu dārziņos latviešu valodas apguve notiek spēļu un rotaļu veidā, un tā, visticamāk, arī paliek, jo pēc tam skolā šiem bērniem vispirms jāizskaidro, par ko vispār ir runa, vārdu jēga un nozīme un tikai tad var ķerties pie paša priekšmeta apguves.
Piemēram, dabaszinībās, ko jau no pirmās klases skolā apgūst bilingvāli, mācību grāmatas un darba burtnīcas ir latviešu valodā, kas sagādā lielas grūtības. Tiek pieļauts, ka tieši šādos brīžos, kad bērnam vienlaikus jāmācās gan sarežģīta valoda, gan priekšmets, rodas pretestība pret latviešu valodas apguvi.