Vasiļjevs apņēmās nodrošināt latviešu valodas sekmes šajā sacensībā ar globalizāciju, meklējot veidu, kā valodas un kultūras vērtības padarīt aktuālas un uzrunājošas interneta pasaulē. Vasiļjeva vadītā Tilde šodien ir viens no vadošajiem Eiropas valodu tehnoloģiju uzņēmumiem, pie kura brauc mācīties no citām valstīm.
"Atceros, Dienas pirmsākumos Imants Ziedonis bija nopublicējis rakstu par informāciju kā tārpiem, kuru sarodas arvien vairāk un kuri visu grauž. Toreiz es domāju: nu, kā ģēnijs varēja tā kļūdīties?" Tagad Andrejs saka: nē, Ziedonim bija milzīga taisnība - ja informācija tev gāžas virsū, kad tev nav nekāda pamata un orientiera, kā šajos plūdos noturēties un kādus zelta graudus tur var izzvejot, tad straume tevi aiznes.
Fragments no intervijas:
Vai drukātajai presei ir nākotne?
Pamatjautājums ir nevis par formu, bet par saturu. Drukātajai formai ir sava vieta, bet tā kļūst arvien marginālāka un specifiskāka. Ir brīži un vietas, kad gribas laikrakstu vai žurnālu pašķirstīt.
Jūs vēl pašķirstāt?
Jā. Man darbā tik daudz sanāk sēdēt pie datora, ka tad, kad gribas atslēgties, labāk ņemu analogo formu. Atpūtai, izklaidei un emocionālo vajadzību risināšanai papīra formai vēl ir priekšrocības.
Vai jaunā paaudze vairs lieto papīra formu?
Mūsu paaudzei ir atmiņu sentiments, mūsu pirmā saskare ar literatūru un žurnālistiku bijusi caur drukāto formu. Jaunajai paaudzei pirmā pieredze ir internetā.
Latvijā tirgus ir mazs, un, ja ņemam tikai latviešu valodu, vēl mazāks.
Cik liela no biznesa viedokļa ir latviešu valoda?
No ekonomiskā potenciāla viedokļa - maza. Bet pats jēdziens "maza valoda" nav viennozīmīgs. No izteiksmes līdzekļu bagātības viedokļa latviešu valoda nekādi nav maza, tā ir ļoti bagāta valoda - latviešu valodā ir vairāk nekā 20 miljoni vārdformu. Angļu valoda, kas tiek lietota globālajā pasaulē, ir ļoti noreducējusies.
Protams, runātāju skaita ziņā mēs nevaram mēroties ar lielajām valodām. Apmēram puse planētas runā 15 lielajās valodās. Tās ir tās valodas, kurās globālie uzņēmumi investē vislielākos līdzekļus. Bet paliek otra puse planētas, kas runā valodās, kuras nav mazāk vērtīgas. Tādam uzņēmumam kā mēs tā ir iespēja attīstīt tehnoloģijas un piedāvāt risinājumus.
Vai jūsu pieredze darbā ar latviešu valodu ļauj būt optimistam attiecībā uz mūsu valodas nākotni?
Vai interneta vide nedegradē valodas ekosistēmu?